تخطي التنقل

لقد تم غلق باب الترشح في الدورة العاشرة.

رزان نعيم المغربي

الإسم الكامل: رزان نعيم المغربي

المعلومات الشخصية:

الاسم الكامل: رزان نعيم المغربي
مكان الولادة وتاريخها: دمشق
الجنسية: ليبية

السيرة الحياتية:

درست جميع المراحل الدراسية بدمشق في سوريا، وحصلت على بكالوريوس تجارة ومحاسبة من كلية الاقتصاد بجامعة دمشق. نشرت أعمالها الأولى في مجلة المرأة العربية في سوريا وهي في المرحلة الإعدادية. عملت في الصحافة الليبية منذ عام 1991 وكانت صحيفة الشمس أول صحيفة تعمل بها. ساهمت في الكتابة والنشر في بعض الدوريات والصحف والمجلات العربية مثل مجلة المؤتمر الليبية، ومجلة الملتقى الليبية، ومجلة غزالة الليبية، وصحيفة العرب اللندنية، ومجلة قصص السورية. ونُشرت لها أعمال أيضًا في الملحق الثقافي لصحيفة الحرية التونسية. تعمل الآن منسقة مجلة “أفق” وهي مجلة فكرية ثقافية. شاركت في إعداد برامج ثقافية للتلفزيون، كما أعدت فيلم وثائقي عن الكاتب علي مصطفى المصراتي. شاركت في العديد من المعارض والندوات والأمسيات الثقافية. تم ترشيح روايتها “نساء الريح” لنيل الجائزة العالمية للرواية العربية (البوكر) لعام 2011. تُرجمت رواية “نساء الريح” إلى اللغتين الايطالية والهولندية.

النتاج الروائي:

• “الهجرة على مدار الحمل”، دار الأوائل – دمشق، 2004
• “نساء الريح”، الدار العربية للعلوم ناشرون – بيروت، 2010

النتاجات الأخرى:

• “أرواح برسم البيع” (قصة قصيرة)
• “في عراء المنفى” (قصص)، دار الأفاق – بيروت، 2001
• “إشارات حمراء” (شعر)، دار الأوائل – دمشق، 2002
• “الجياد تلتهم البحر” (قصص)، دار الأوائل – دمشق، 2002
• “نصوص ضائعة التوقيع” (قصص)، مجلس الثقافة العام – ليبيا، 2006
• “رجل بين بين” (قصص)، مجلس الثقافة العام، 2009

قاصة وروائية ليبية. كتبت في الصحافة الليبية منذ عام 1991 بالاضافة إلى مساهمتها في الكتابة والنشر في بعض الدوريات والصحف العربية. تعمل الآن ايضا منسقة مجلة “أفق” وهي فكرية ثقافية. صدرت لها خمس مجموعات قصصية وروايتان وديوان شعر واحد.شاركت في إعداد برامج ثقافية للمرئية، كما أعدت فلم وثائقي عن الكاتب علي مصطفى المصراتي .

مؤلفاتها:

  • قصة قصيرة – في عراء المنفى- دار الأفاق- بيروت – 2000
  • قصة قصيرة – الجياد تلتهم البحر- دار الأوائل – دمشق – 2002
  • قصة قصيرة – نصوص ضائعة التوقيع – مجلس الثقافة العام- ليبيا- 2006
  • قصة قصيرة – رجل بين بين – مجلس الثقافة العام- 2010
  • قصة قصيرة – أرواح برسم البيع / دمشق – منشورات المستشارية
  • رواية – الهجرة على مدار الحمل – دار الأوائل – دمشق -2004
  • رواية – نساء الريح – الدار العربية للعلوم ناشرون- بيروت 2010 ، ترجمت نساء الريح الى الايطالية وحاليا تترجم الى ست لغات أخرى الفرنسية- الانكليزية –الاسبانية – الهولندية –الالمانية –الروسية –
  • شعر – إشارات حمراء.- دار الأوائل = دمشق – 2002
  • قصاصات حرة –صدر عن هيئة تشجيع ودعم الصحافة 2013
  • صباح الورد – منشورات وازرة الثقافة – 2013