تخطي التنقل

تم فتح باب الترشّح للمشاركة في الدورة السادسة.

أحمد الملك

الإسم الكامل: أحمد الملك

المعلومات الشخصية:

الاسم الكامل: أحمد محمد حمد الملك .. الشهرة: أحمد الملك
مكان الولادة وتاريخها: أرقو بالسودان في 1 نوفمبر 1967
الجنسية: سوداني

السيرة الحياتية:

تلقى دراسته في أرقو ودنقلا الثانوية، وتلقى دراسته الجامعية في جامعة القاهرة فرع الخرطوم. عمل مدرسًا للغة الانجليزية. هاجر من السودان عام 1998 ، وعمل في هولندا مع عدد من المنظمات المهتمة بالأدب وحوار الثقافات. ترجمت روايته “الخريف يأتي مع صفاء” إلى الفرنسية والهولندية. له قصص قصيرة ترجمت إلى الهولندية، والفرنسية، والإنجليزية، وصدر بعضها ضمن مجموعات قصصية.

النتاج الروائي:

• “الفرقة الموسيقية”، 1991
• “آخر أيام الخريف”، 1996
• “الخريف يأتي مع صفاء”، 2003
• “بيت في جوبا”، 2010
• “الحب في مملكة الجنجويد وسبعة غرباء في المدينة”، 2013
• “الزمن قبل غارة الأنتينوف”، 2015

النتاجات الأخرى:

• “الموت السادس للعجوز منوفل” (مجموعة قصصية)، 2001
• “نورا ذات الضفائر” (مجموعة قصصية)، 2005

معلومات أخرى (جوائز، ندوات، استضافات.. إلخ):

• جائزة مهرجان صورة العالم بشمال هولندا 2001 عن قصة “المشير يبحث عن بيته في شارع الأرامل”
• ندوة حول تجربته الأدبية في مركز الفنون خرونجن بهولندا عام 2002
• محاضرة عن تجربته الأدبية في جامعة بروكسل الحرة عام 2006
• مؤتمر الرواية العربية في القاهرة عام 2005
• مؤتمر الرواية ( (Babel Upon Amstelفي جامعة أمستردام عام 2008
• مؤتمر الادباء العرب في بروكسل عام 2007
• مؤتمر كتّاب بلا حدود في لاهاي عام 2012
• مؤتمر أدباء يواجهون الحروب الأهلية – بروكسل عام 2012
• ندوة عن الأدب السوداني في أدنبرة عام 2016 ضمن معرض أدنبرة الدولي للكتاب
• ندوة عن الأدب السوداني مع الأديب طارق الطيب، مجلة بانيبال في لندن عام 2016
• عدة قراءات أدبية في عدة منتديات أدبية ومع منظمة اونفايل أمستردام للكتّاب المهاجرين